|
1 |
Diseñado: Capitulo 3 Colores y Patrones
— By Design Chapter 3 (Spanish)
|
|
2 |
Diseñado: Capitulo 2 El Diseño del Oído
— By Design: Chapter 2 (Spanish)
|
|
3 |
Adán y Eva—¿mito o realidad?
— Historical Adam Biologos (Spanish)
|
|
4 |
Diseñado: Capítulo 1 Ojos y la Vista
— By Design: Chapter 1 (Spanish)
|
|
5 |
15 preguntas para los que creen en la evolución de las especies
— 15 questions for evolutionists (Spanish)
|
|
6 |
¿Los pezones del varón son vestigiales?
— Is the human male nipple vestigial? (Spanish)
|
|
7 |
Las celebraciones de Darwin de 2009 — Editorial: The 2009 Darwin celebrations (Spanish)
|
|
8 |
Diseñado: Introducción
— By Design: Introduction (Spanish)
|
|
9 |
Refutando la Evolución: Capítulo 10 Conclusión
— Refuting Evolution chapter 10 (Spanish)
|
|
10 |
Refutando la Evolución: Capítulo 9 ¿Es legítima la explicación
del diseño?
— Refuting Evolution chapter 9 (Spanish)
|
|
11 |
Refutando la Evolución: Capítulo 8 La Edad de la Tierra
— Refuting Evolution chapter 8 (Spanish)
|
|
12 |
Refutando la Evolución: Capítulo 7 Astronomía
— Refuting Evolution chapter 7 (Spanish)
|
|
13 |
Refutando la Evolución: Capítulo 6 Humanos: ¿Imágenes de dios o monos desarrollados?
— Refuting Evolution chapter 6 (Spanish)
|
|
14 |
Refutando la Evolución: Capítulo 5 ¿Evolucionaron las ballenas?
— Refuting Evolution chapter 5 (Spanish)
|
|
15 |
Refutando la Evolución: Capítulo 1 Hechos & Prejuicios
— Refuting Evolution chapter 1 (Spanish)
|
|
16 |
Trucos reales con animales hipotéticos
— Multi-celled animal evolution hypothetical (Spanish)
|
|
17 |
Peligros de la evolución teísta — 10 dangers of theistic evolution (Spanish)
|
|
18 |
En los días de Peleg — In the days of Peleg (Spanish)
|
|
19 |
Refutando la Evolución: Capítulo 4 ¿Evolucionaron las aves?
— Refuting Evolution chapter 4 (Spanish)
|
|
20 |
Refutando la Evolución: Capítulo 3 Faltan los eslabones
— Refuting Evolution chapter 3 (Spanish)
|
|
21 |
Refutando la Evolución: Capítulo 2 Variación y selección natural frente a la evolucion
— Refuting Evolution chapter 2 (Spanish)
|
|
22 |
Refutando la Evolución: Introducción
— Refuting Evolution Introduction (Spanish)
|
|
23 |
Ántrax y antibióticos: ¿Es relevante la evolución? — Anthrax and antibiotics: Is evolution relevant? (Spanish)
|
|
24 |
¿Prueba la similitud de ADN entre chimpancés y humanos que hay un ancestro común? — Human/chimp DNA similarity (Spanish)
|
|
25 |
Viviendo por 900 años — Living for 900 years (Spanish)
|
|
26 |
El Mamut — Enigma de la Edad de Hielo — Mammoth—riddle of the Ice Age (Spanish)
|
|
27 |
El Cuento de las dos Pulgas — A tale of two fleas (Spanish)
|
|
28 |
Adán y la costilla ‘perdida’ — Regenerating ribs: Adam and that 'missing' rib (Spanish)
|
|
29 |
Las Maravillas del Agua — The wonders of water (Spanish)
|
|
30 |
Puentes y huesos, vigas y gemidos — Bridges and bones, girders and groans (Spanish)
|
|
31 |
La fecha en que vivió «Eva» se encoge — A shrinking date for 'Eve' (Spanish)
|
|
32 |
Insectos en salmuera — Bugs in brine (Spanish)
|
|
33 |
Una breve historia del diseño — A brief history of design (Spanish)
|
|
34 |
Cainán: ¿Cómo se explica la diferencia entre Lucas 3:36 y Génesis 11:12? — Cainan: can you explain the difference between Luke 3:36 and Genesis 11:12? (Spanish)
|
|
35 |
Mercurio—el pequeño planeta que causa grandes problemas a la evolución — Mercury—the tiny planet that causes big problems for evolution (Spanish)
|
|
36 |
La Luna: La luz que reina en la noche — The moon: the light that rules the night (Spanish)
|
|
37 |
El sol: nuestra estrella especial — The sun: our special star (Spanish)
|
|
38 |
La guerra de los cráneos — Skull wars (Spanish)
|
|
39 |
¿Habrá aprendido a hablar un simio? — Has an ape learned to talk? (Spanish)
|
|
40 |
BALLENAS MUERTAS: ¿REGISTRO DE LO QUE PASÓ? — Dead whales: telling tales? (Spanish)
|
|
41 |
La Autoridad de la Escritura — The authority of Scripture (Spanish)
|
|
42 |
Liaocerátopo: ¿un ‘eslabón perdido’ de los dinosaurios cornudos?
— Liaosaurus: a 'missing link' of the horned dinos? (Spanish)
|
|
43 |
‘No es ciencia’ — It's not science (Spanish)
|
|
44 |
Avanzando: Argumentos que los creacionistas no deberían usar — Moving forward: Arguments we think creationists shouldn't use (Spanish)
|
|
45 |
La forma que verdaderamente es: Hechos pocos conocidos acerca de la datación radio-métrica — The way it really is: little-known facts about radiometric dating (Spanish)
|
|
46 |
Olas de tristeza: El terror del tsunami da lugar a viejas preguntas — Waves of sadness: Tsunami terror raises age-old questions (Spanish)
|
|
47 |
Datación por medio de anillos en troncos de árboles (Dendrocronología) — Tree ring dating (dendrochronology) (Spanish)
|
|
48 |
Clonación: ¿Buena o mala? — Cloning: right or wrong? (Spanish)
|
|
49 |
¿Cómo llegamos a tener tanta gente en tan poco tiempo? — How did we get so many people in such a short time? (Spanish)
|
|
50 |
La Concepción Virginal de Cristo — The virginal conception of Christ (Spanish)
|
|
51 |
La Segunda Ley de la Termodinámica: Respuestas a Críticas — The Second Law of Thermodynamics: Answers to Critics (Spanish)
|
|
52 |
Respuesta de CMI a la Serie 'Evolution' de PBS-TV: Episodio 2: Grandes Transformaciones — CMI's response to PBS-TV series Evolution: Episode 2: Great Transformations (Spanish)
|
|
53 |
Nazis planearon exterminar a la Cristiandad — Nazis planned to exterminate Christianity (Spanish)
|
|
54 |
Transcripción: From a Frog to a Prince — Transcript of DVD "From a Frog to a Prince" (Spanish)
|
|
55 |
Enigma de los fósiles vivientes — ‘Living fossils’ enigma (Spanish)
|
|
56 |
¿Aborto? La respuesta está en Génesis — Abortion—The answer's in Genesis (Spanish)
|
|
57 |
Fraude reDescubierto (PDF) — Fraud rediscovered (Spanish)
|
|
58 |
Páginas españolas de ChristianAnswers.net: Preguntas y Respuestas — ChristianAnswers.net: questions and answers in Spanish (Spanish)
|
|
59 |
El Corán versus el Génesis — The Koran vs Genesis (Spanish)
|
|
60 |
¿Cómo aceptar que los primeros 3 días de la Creación fueron días tal como los conocemos hoy? — How could there be literal days before sun on Day 4? (Spanish)
|