Spanish

# Article Title
1 ¿Submarinos con aletas de peces? — Submarines with fish fins? (Spanish)
2 ¿Cómo toman decisiones las abejas? — How bees decide (Spanish)
3 ¿Caballo o Cebra? ¿Cebrallo? — Zebra or horse? A zorse, of course! (Spanish)
4 Los robots gobernarán el mundo — Robots not intelligent (Spanish)
5 Diseñado: Capitulo 4 El Vuelo — By Design: Chapter 4 Flight (Spanish)
6 Diseñado: Capitulo 3 Colores y Patrones — By Design: Chapter 3 Colours and patterns (Spanish)
7 Diseñado: Capitulo 2 El Diseño del Oído — By Design: Chapter 2 Other senses (Spanish)
8 Adán y Eva—¿mito o realidad? — Historical Adam Biologos (Spanish)
9 Diseñado: Capítulo 1 Ojos y la Vista — By Design: Chapter 1 Eyes and Sight (Spanish)
10 15 preguntas para los que creen en la evolución de las especies — 15 questions for evolutionists (Spanish)
11 ¿Los pezones del varón son vestigiales? — Is the human male nipple vestigial? (Spanish)
12 Las celebraciones de Darwin de 2009 — Editorial: The 2009 Darwin celebrations (Spanish)
13 Diseñado: Introducción — By Design: Introduction (Spanish)
14 Refutando la Evolución: Capítulo 10 Conclusión — Refuting Evolution chapter 10 (Spanish)
15 Refutando la Evolución: Capítulo 9 ¿Es legítima la explicación del diseño? — Refuting Evolution chapter 9 (Spanish)
16 Refutando la Evolución: Capítulo 8 La Edad de la Tierra — Refuting Evolution chapter 8 (Spanish)
17 Refutando la Evolución: Capítulo 7 Astronomía — Refuting Evolution chapter 7 (Spanish)
18 Refutando la Evolución: Capítulo 6 Humanos: ¿Imágenes de dios o monos desarrollados? — Refuting Evolution chapter 6 (Spanish)
19 Refutando la Evolución: Capítulo 5 ¿Evolucionaron las ballenas? — Refuting Evolution chapter 5 (Spanish)
20 Refutando la Evolución: Capítulo 1 Hechos & Prejuicios — Refuting Evolution chapter 1 (Spanish)
21 Trucos reales con animales hipotéticos — Multi-celled animal evolution hypothetical (Spanish)
22 Peligros de la evolución teísta — 10 dangers of theistic evolution (Spanish)
23 En los días de Peleg — In the days of Peleg (Spanish)
24 Refutando la Evolución: Capítulo 4 ¿Evolucionaron las aves? — Refuting Evolution chapter 4 (Spanish)
25 Refutando la Evolución: Capítulo 3 Faltan los eslabones — Refuting Evolution chapter 3 (Spanish)
26 Refutando la Evolución: Capítulo 2 Variación y selección natural frente a la evolucion — Refuting Evolution chapter 2 (Spanish)
27 Refutando la Evolución: Introducción — Refuting Evolution Introduction (Spanish)
28 Ántrax y antibióticos: ¿Es relevante la evolución? — Anthrax and antibiotics: Is evolution relevant? (Spanish)
29 ¿Prueba la similitud de ADN entre chimpancés y humanos que hay un ancestro común? — Human/chimp DNA similarity (Spanish)
30 Viviendo por 900 años — Living for 900 years (Spanish)
31 El Mamut — Enigma de la Edad de Hielo — Mammoth—riddle of the Ice Age (Spanish)
32 El Cuento de las dos Pulgas — A tale of two fleas (Spanish)
33 Adán y la costilla ‘perdida’ — Regenerating ribs: Adam and that 'missing' rib (Spanish)
34 Las Maravillas del Agua — The wonders of water (Spanish)
35 Puentes y huesos, vigas y gemidos — Bridges and bones, girders and groans (Spanish)
36 La fecha en que vivió «Eva» se encoge — A shrinking date for 'Eve' (Spanish)
37 Insectos en salmuera — Bugs in brine (Spanish)
38 Una breve historia del diseño — A brief history of design (Spanish)
39 Cainán: ¿Cómo se explica la diferencia entre Lucas 3:36 y Génesis 11:12? — Cainan: can you explain the difference between Luke 3:36 and Genesis 11:12? (Spanish)
40 Mercurio—el pequeño planeta que causa grandes problemas a la evolución — Mercury—the tiny planet that causes big problems for evolution (Spanish)
41 La Luna: La luz que reina en la noche — The moon: the light that rules the night (Spanish)
42 El sol: nuestra estrella especial — The sun: our special star (Spanish)
43 La guerra de los cráneos — Skull wars (Spanish)
44 ¿Habrá aprendido a hablar un simio? — Has an ape learned to talk? (Spanish)
45 Diseñado: Capitulo 5: Navegación y Orientación — By Design: Chapter 5 Navigation and orientation (Spanish)
46 BALLENAS MUERTAS: ¿REGISTRO DE LO QUE PASÓ? — Dead whales: telling tales? (Spanish)
47 La Autoridad de la Escritura — The authority of Scripture (Spanish)
48 Liaocerátopo: ¿un ‘eslabón perdido’ de los dinosaurios cornudos? — Liaosaurus: a 'missing link' of the horned dinos? (Spanish)
49 ‘No es ciencia’ — ‘It’s not science’ (Spanish)
50 Avanzando: Argumentos que los creacionistas no deberían usar — Moving forward: Arguments we think creationists shouldn't use (Spanish)
51 La forma que verdaderamente es: Hechos pocos conocidos acerca de la datación radio-métrica — The way it really is: little-known facts about radiometric dating (Spanish)
52 Olas de tristeza: El terror del tsunami da lugar a viejas preguntas — Waves of sadness: Tsunami terror raises age-old questions (Spanish)
53 Datación por medio de anillos en troncos de árboles (Dendrocronología) — Tree ring dating (dendrochronology) (Spanish)
54 Clonación: ¿Buena o mala? — Cloning: right or wrong? (Spanish)
55 ¿Cómo llegamos a tener tanta gente en tan poco tiempo? — Population growth since Flood (Spanish)
56 La Concepción Virginal de Cristo — The virginal conception of Christ (Spanish)
57 La Segunda Ley de la Termodinámica: Respuestas a Críticas — The Second Law of Thermodynamics: Answers to Critics (Spanish)
58 Respuesta de CMI a la Serie 'Evolution' de PBS-TV: Episodio 2: Grandes Transformaciones — CMI's response to PBS-TV series Evolution: Episode 2: Great Transformations (Spanish)
59 Nazis planearon exterminar a la Cristiandad — Nazis planned to exterminate Christianity (Spanish)
60 Transcripción: From a Frog to a Prince — Transcript of DVD "From a Frog to a Prince" (Spanish)
61 Enigma de los fósiles vivientes — ‘Living fossils’ enigma (Spanish)
62 ¿Aborto? La respuesta está en Génesis — Abortion—The answer's in Genesis (Spanish)
63 Fraude reDescubierto (PDF) — Fraud rediscovered (Spanish)
64 Páginas españolas de ChristianAnswers.net: Preguntas y Respuestas — ChristianAnswers.net: questions and answers in Spanish (Spanish)
65 El Corán versus el Génesis — The Koran vs Genesis (Spanish)
66 ¿Cómo aceptar que los primeros 3 días de la Creación fueron días tal como los conocemos hoy? — How could there be literal days before sun on Day 4? (Spanish)
cat: 24
Product added to cart.
Click store to checkout.
In your shopping cart

Remove All Products in Cart
Go to store and Checkout
Go to store
Total price does not include shipping costs. Prices subject to change in accordance with your country’s store.