Chinese, Traditional
Page 1 of 9 (107 articles)
創世記亦詩亦喻,亦或神學觀點(論點),因而並非史實?
創世記亦詩亦喻,亦或神學觀點(論點),因而並非史實?
創世記亦詩亦喻,亦或神學觀點(論點),因而並非史實?
By Dr Don Batten, Dr David Catchpoole, Dr Jonathan Sarfati and Dr Carl Wieland
632 Views
否認年輕地球之人所常犯的錯誤
否認年輕地球之人所常犯的錯誤
年老地球論者經常訴諸於創世記載的「意圖」,一般都會聲稱創世記載主要是關乎神學,而不是記述歷史。
By Andrew Kulikovsky
572 Views
對《基因熵》罔顧事實的批評
對《基因熵》罔顧事實的批評
我通常不會花時間去回復博客,但有些人要求我回應Scott Buchanan針對本人研究著作《基因熵》(genetic entropy)的批判。由於我花不起時間耗在網路博客裡或因此被無數郵件「殺死」,因此這將是一次性的回復與澄清。
By John Sanford
532 Views
《星光與時間》的七年歷程
七月前的八月,我把《星光與時間》這本關於創造論宇宙學的手稿交到了大師書籍(Master Books)那裡。在沒有對這本書作過多宣傳的情況下,其受歡迎程度是出乎意料的。迄今為止這本書已經重印了六次,最近還被製成影片。顯然,很多基督徒已經關注本書副標題所談及的話題:解答一個年輕宇宙中遙遠星光的謎題。也就是說,如果宇宙真如聖經所說的那麼年輕,遙遠恒星的光線是如何有足夠的時間抵達地球的呢?由此,本書產生了較廣的影響,包括了讚譽和反對的聲音。
By 羅素.漢弗萊斯博士
265 Views
《反駁妥協》: 目錄
《反駁妥協》目錄
By Jonathan Sarfati
499 Views
《反駁妥協》: 第八章全球性洪水和挪亞方舟
本章的主旨就是要論證,在大約4500年前曾經發生過一場全球性的大洪水,這是聖經的教導。 這一教義和羅思修 (Hugh Ross)的認知截然不同;他認為“兩萬到三萬年前”在米索布達米亞(兩河流域)發生過一場局部性洪水(GQ:177)。 本章將提出全球性洪水的科學證據,並為災變板塊構造學提出可能的機制,同時也將反駁羅思修賴以對抗全球洪水論的眾多地質學論證,並要回答那些對挪亞方舟持懷疑態度者的攻擊性言論。
By Jonathan Sarfati
942 Views
《反駁妥協》: 第四章 創造的順序
許多基督徒有一個錯誤的印象,就是年老地球論者所接受的創造的順序符合創世記所給的順序。但是,它們之間有著不可調和的差別。羅思修在試圖使聖經合乎進化論的順序時犯了嚴重的解經錯誤。
By Jonathan Sarfati
735 Views
聖經創造論及其重要性
聖經創造論及其重要性
By Dr Donald Chittick
1K Views
未來
在創造和進化之爭論中,很少提及的一個話題就是遙遠的未來,但是對於稱地球有千百萬年甚至幾十億年歷史的基督徒來說,未來的確是一個核心問題。首先,讓我們看看科學家對於未來的說法。
By Russell Grigg
1K Views
創世記第一章的“日”有多長?
創世記第一章的“日”有多長?
創世六日的‘日’是24小時,還是更長的時間段? 本文將討論希伯來文中有哪些表示‘時間’的詞可供作者選擇,以及作者選擇各詞時所要表達的具體意義。
By Russell Grigg
1K Views
20年來的恐龍焦慮
20年來的恐龍焦慮
近20年來,研究人員在據稱滅絕於千百萬年前的恐龍的骨頭中陸續發現了不應該存在的DNA和放射性碳元素。
By David Catchpoole
1K Views
《反駁妥協》: 總結
創造是大約6000年前在6日內完成的,每日是24小時,這是教會歷史中長期一貫的教導。 該信條並非只是做基督徒所必需的,所以我們不是在說,凡不持守6日創造立場的就一定沒有得救。 但是它對於教義和護教學上的連貫性是必要的。 對這一信條的否定在根本上是由於把外來的觀念強加于聖經之中。 所以,在這一點上妥協所造成的危害不僅限於《創世記》,而是影響到許多領域,正如從羅思修(Hugh Ross)的教導中可以看出來的一樣。
By Jonathan Sarfati
906 Views

Would you like to translate CMI materials?

If you are interested in translating materials from our website and/or from Creation magazine, the Journal of Creation or one of our publications (eg. The Creation Answers Book, Stones and Bones, 15 Reasons to Take Genesis as History etc.), please read our translation guidelines and then contact our Translations Facilitator to get the process started.